Tálibán mu postřelil dvouletého syna: Tlumočník tvrdě zaplatil za pomoc britským vojákům
V bitevní vřavě nasazoval vlastní život, aby pomohl britským jednotkám v postupu Afghánistánem. Jeho zbraní byl jazyk, muž přezdívaný Chris totiž pracoval jako tlumočník. Kvůli jeho pomoci Západu po něm šli teroristé, kteří ho již v minulosti několikrát zranili. Přesto nedostal ve Velké Británii, které pomáhal, potřebný azyl. Tálibán pak zaútočil i na jeho dvouletého syna.
Chris sloužil v armádě, bojoval v první linii a pomáhal Britům s překladem. Bez něj by nevěděli, kde jsou, s kým mluví, ani zda jim nehrozí nebezpečí. Nebýt Chrise, zařvalo by několik jeho parťáků.
Když pak Chris, po kterém tvrdě šli teroristé, požádal ve Velké Británii o azyl, zamítli ho. Ostrovní království přitom má problémy s přistěhovalci, kteří akorát využívají její sociální systém, a muže, který v jejím zájmu nasazoval kejhák, její úředníci odmítli.
„Pracoval jsem mimo vojenské základny s britskými jednotkami, kde jsem riskoval dennodenně. Sloužil jsem s vyznamenáním, dával jsem všanc svůj život, abych zachránil britské kolegy,“ vypráví Chris, kterého teroristé napadli i v autě.
„Moje rodina a já jsme zažili vážná ohrožení na životě jako následek práce pro Británii. To vyústilo v to, že mě Tálibán přišel hledat do mé vesnice,“ pokračuje tlumočník. Ve vesnici Khost ho teroristé skutečně našli, nebyl však jediným, koho ohrozili. Postřelili Chrise i jedno z jeho dětí.
„Mého syna trefili také. Všechno kvůli Británii. Totálně zapomínají na své spojence, kteří při nich stáli v nejhorších časech. Cítím se opuštěný,“ uzavírá Chris. Jeho synovi Muhammedovi jsou přitom teprve dva roky. Hrůzu ze zranění bude mít celý život.
Minule "dostal po tlamě", dnes "zařvalo by několik jeho parťáků"...Lidové výrazivo Plesku mne nikdy nepřestane udivovat.