Důkazem je song, který nepochybně znáte v podání Celine Dion. V refrénu této písně se zpívá: All by myself / Don't wanna be / All by myself /Anymore.
Anglická výslovnost nahrála jazykovým šprýmařům, kteří ji využili v docela jiném významu: Obama's Elf don't wanna be Obama's Elf anymore, což ve volném překladu znamená - Obamův elf už nechce být Obamovým elfem.