Distribuční společnost Bontonfilm se ohradila proti nařčení z toho, že cenzuruje norský film inspirovaný českým snímkem Tři oříšky pro Popelku. Ten bude uveden do kin na Vánoce pod názvem Tři přání pro Popelku. V tiskové zprávě distribuční společnost jasně uvádí, že film Tři přání pro Popelku má hned dvě verze - norskou a mezinárodní verzi, určenou pro distribuci mimo Norsko. Mezinárodní verze neobsahuje polibek dvou mužů, který je v norské verzi a jehož absenci někteří kritici označili za cenzuru. „Nikdy by nás takový krok nenapadl a ani bychom neměli právo takový krok udělat,“ uvedl Bontonfilm.

„Fakt je, že existují dvě verze filmu, pro Norsko a pro ostatní země, které se právě v krátkém polibku dvou mužů liší. Nad otázkou, proč se liší, můžeme už jen spekulovat. My osobně se domníváme, že jde o projev nedůvěry a obavu, že by takový moment diváci mimo Norsko nepřijali. Negativní ohlasy na nedávno zveřejněnou reklamu norské pošty dávají těmto obavám za pravdu,“ psal PR manažer Bontonfilmu Lukáš Vedral.

Situace je podle něj velkým dilematem i pro norského producenta filmu a svolení k upravené mezinárodní verzi dal právě z obav o dopad takového, byť kratičkého momentu na celý film.

VIDEO: Nová verze Tří oříšků pro Popelku půjde do českých kin na Vánoce

Video
Video se připravuje ...

Nová verze Tří oříšků pro Popelku půjde do českých kin na Vánoce Bontonfilm

Později ale došlo k vyjádření firmy Storm Films, která snímek natočila. Ta vzniklé nedorozumění uvedlo na pravou míru. „Existuje pouze jedna jediná verze filmu, natočená režisérem a norským producentem. Kupujícím, kteří chtěli film uvést na Vánoce 2021, byl kvůli extrémnímu časovému omezení dodán ‚rozpracovaný‘ snímek se správnou délkou, aby se urychlil proces dabingu. Bohužel nebylo jasně sděleno, že tato verze je pouze dočasná,“ psali důrazně. „Všechny země, které budou film vysílat, promítnou naprosto stejný snímek.“ Kromě Norska a Česka to tak bude ještě i v Německu, Polsku, Rakousku a Slovensku.

Česká kina uvedou film od 23. prosince. Remake podle distributora představí moderní verzi příběhu, nové kostýmy a výpravu, scenérie severské zimy a zasněžených hvozdů. Díky dabingu jedné z rolí se v nové Popelce vrátí Pavel Trávníček (71). Ve film Václava Vorlíčka (†88) ho přitom kvůli silnému brněnskému akcentu předaboval Petr Svojtka (†35).

Titulní roli v novém filmu ztvární norská popová zpěvačka Astrid Smeplassová (25), která patří k fanynkám českého originálu. „Celé dětství jsem se každé Vánoce dívala na původní českou Popelku, protože se u nás v Norsku stala součástí vánočních tradic,“ uvedla herečka.

Fotogalerie
27 fotografií