Učitelka chtěla vyhovět muslimům: Boha v písni přepsala na Alláha
Pořádný šok zažila matka jedné školačky, když dcerka přinesla ze školy text písně oslavující Alláhovu lásku. Za vším stojí učitelka na základní škole v rakouském městečku Wels. Text oblíbené křesťanské písně pro děti pozměnila tak, aby vyhovoval muslimům. Slovo Bůh bez skrupulí nahradila slovem Alláh. Učitelka se brání tím, že text byl určen pro třídu 10letých dětí, kde většina žáků pochází z muslimského prostředí.
Píseň "Gottes Liebe ist so wunderbar" (Boží láska je tak nádherná) je v Rakousku mezi křesťanskými dětmi oblíbená, ale nejmenovaná učitelka se rozhodla, že je příliš křesťanská a bude lepší ji upravit. Slovo Bůh proto všude přepsala na Alláh.
Učitelka se však brání tím, že nic špatného neudělala. Text byl prý určen pro třídu, kde většina žáků pochází z muslimských rodin a chtěla tak dětem pouze vyjít vstříc. Text písně se údajně do rukou nemuslimských dětí dostal „nedopatřením“.
Není to v poslední době první případ, kdy masová migrace mění Rakousko doslova před očima. Nedávno začala rakouská banka nabízet účty pro muslimy, které plně vyhovují přísnému islámskému zákonu šaría.
Imigrant setnul kříž
Před dvěma roky v rakouské společnosti také vyvolal vlnu rozhořčení případ egyptského imigranta, který se usadil v městečku Gross-Enzersdorf. Egypťan jednoho dne setnul kříž, který stál na sousedově zahradě 60 let. Krucifix ho prý „urážel“.
Loni přijala Vídeň 90 tisíc žádostí o azyl, v zemi přitom žije méně lidí než v ČR. Rakousko minulý týden oznámilo, že letos přijme už jen 37 500 žadatelů o azyl a do roku 2019 jich má být celkem nejvýše 127 500. Země je přitom spolu s Německem a Švédskem hlavní cílovou zemí migrantů putujících po takzvané balkánské stezce.Rakousko je tradičně katolická země, ale obzvláště v posledních dekádách je religiozita značné části obyvatel spíše formální záležitostí. Islám naopak v zemi zapustil kořeny, nyní je to po křesťanství druhé největší náboženství země – vyznává ho odhadem zhruba 7 procent populace. Ve Vídni je to podle odhadů skoro 13 procent.
V názvu Boha v podstatě není problém.Ježíš mluvil aramejsky a když se on modlil k bohu říkal aramejsky Allaha,čož v překladu znamená něco jako kosmická jednota, bůh, božství, prvotní zdroj. Překlad do arabštiny je Allah. Hebrejsky Elohi. Křesťanství si Allaha přejmenovali na hospodina, Jehovu, otce. (proč né matku???).Je to stále tentýž kosmický dizajner. Problém je,m že to asi neví ani tato tupá učitelka a podlézá islamistům, kteří puvodní křesťanské náboženství předělali na současnou zrůdnou ideologii.