"Kde jsou karikatury masakru jejich redakce? Nějak si je nepamatuji," poznamenal na Twitteru jeden z Rusů v narážce na masakr, kdy na počátku roku dva teroristé postříleli deset lidí v pařížské redakci Charlie Hebdo, včetně šéfredaktora, jakož i dva policisty. "Škoda, že je tehdy všechny nedorazili. Tohle překračuje všechny meze," napsal druhý.

Nevoli vyjádřila i mluvčí ruské diplomacie Marija Zacharovová. "Je ještě někdo Charlie?" zeptala se na Facebooku v narážce na lednovou vlnu solidarity se zmasakrovanou redakcí pod heslem Je suis Charlie (Jsem Charlie).

Místopředseda dolní komory ruského parlamentu, Státní dumy, označil karikatury za cynické a vyzval francouzskou veřejnost, aby zareagovala.

"Tyto karikatury nejsou v podstatě satira, ale špinavý posměch. Lze je označit jedině za donebevolající cynismus," řekl agentuře Interfax první místopředseda dumy Ivan Melnikov z řad opozičních komunistů. Názor by však podle něj mělo vyjádřit především francouzské veřejné mínění a Rusové by neměli zobecňovat a vztahovat svůj názor na celou západní Evropu.

Žurnalistika by se podle Melnikova měla opírat o jasné morální normy: "Pokud to nedělá, stává se něčím jiným, než žurnalistikou," zdůraznil.

Někteří poslanci požadovali zakázat francouzský časopis v Rusku jako "extremistickou literaturu" a dožadovali se omluvy od Francie. Mluvčí Kremlu karikatury označil za "rouhání". Dal ale najevo, že Moskva nebude oficiálně žádat Paříž o vysvětlení. V Rusku by podobný časopis vycházet nemohl, dodal Dmitrij Peskov.

Charlie Hebdo je znám svým provokativním počínáním a nonkonformismem. Jeho šéfredaktor o kritice Kremlu poznamenal, že výraz "rouhání" nemá pro ateistický časopis žádný význam. "Prostě to nechápu. Jsme laický, demokratický a ateistický list. Pojem rouhání nemá pro nás žádný význam," řekl Gérard Biard ruskému vysílání francouzské rozhlasové stanice RFI.