Komunisté chtějí češtinu chránit zákonem. Sami do návrhu nasekali hrubky, podívejte se

Autor: pal - 
26. 1. 2019
06:08

Trio komunistických poslanců, Stanislav Grospič, Ivo Pojezný a Miroslav Grebeníček, se vydalo do boje za záchranu českého jazyka. Přišli tak s návrhem „Zákona o státním jazyce České republiky“, který by měl mimo jiné omezovat různé slangy a přejímání cizích slov. Za dokument ale schytali jen hurónský smích na sociálních sítích, jelikož hned úvod obsahuje gramatické chyby. Blesk Zprávy nechaly celý text projít zkušenými korektorkami a podle jejich hodnocení by poslanci na dobrou známku z českého jazyka rozhodně nedosáhli.

„Český jazyk potřebuje ochranu a obdobný zákon je v řadě evropských zemí,“ vysvětlil Blesk Zprávám Grospič, jeden z navrhovatelů, proč chce zákon prosadit. 

V důvodové zprávě pak mimo jiné stojí, že „dochází k benevolentnímu ustupování cizím jazykům, zejména v oblastech, které by měly zůstat doménou českého jazyka“. 

Jen v této větě ovšem poslanci použili hned dvou cizích výrazů, které lze napsat bez potíží pomocí českých slov. Místo slova „benevolentní“ se dalo použít slovo „shovívavý“ a místo slova „doména“ by ochránci češtiny mohli zvolit „působiště“.

Gramatické chyby

To není zdaleka jediný paradox předkládaného návrhu. Ve skutečnosti je text plný chyb. Hned na úvod zarazí čtenáře špatně použitý přechodník. Ve větě „Parlament České republiky, vycházejíc ze skutečnosti, “ má být správně použit tvar „vycházeje“. Komunistům se tak sázka na knižní výrazivo rozhodně nevyplatila. 

Poslanci se brání, že oni chyby „nenasekali“. „Překvapilo mne, že při přepisu došlo k nepřesnostem. V původním textu je vše v pořádku. V dalším čtení dojde jistě k nápravě, ale stát se to nemělo,“ svěřil se Blesk Zprávám Ivo Pojezný. 

Podle Grospiče text prý prošel korekturou. „Názory na přechodník jsou různé, podle výkladu, lze to považovat za chybu i nikoliv. Myslím, že se to dá rozumnou úvahou opravit,“ dodal.

Zadali jsme text k opravám našim korektorům, z toho vyplynuly dvě věci. Za prvé, že o přechodníku diskutovat nelze, pravidla jsou v tomto směru jednoznačná. A navíc poslanci, kteří se rozhodli hájit češtinu, mají, jak se říká, poněkud „balistický“ přístup k interpunkci. V návrhu zákona a důvodové zprávě, což jsou zhruba tři stránky A4, je více jak desítka chyb. Podívat se na ně můžete na konci článku či v galerii.

Lepší kultura národa

Podle poslanců by se měl zákon občanů dotknout spíše nepřímo. „Měl by přispět ke kultuře národa, České republiky a ovlivnit kvalitu jazyka v médiích,“ popsal Stanislav Grospič.

„Občané by se mohli dočkat kultivovanějšího jazykového projevu v různých médiích, především v soukromých. Je skutečností, že i ve veřejnoprávním rozhlase a televizi důsledně nedbají na kvalitu jazykového projevu,“ postěžoval si Ivo Pojezný.

Poslanci uvádějí, že zákon, který ochraňuje státní jazyk, je například ve Francii, Španělsku nebo u našich sousedů na Slovensku. Je však třeba podotknout, že se jedná o státy, kde se vyskytují výrazné jazykové menšiny, ať už se jedná například o tu maďarskou u našich východních sousedů, nebo třeba o Basky a Katalánce ve Španělsku.

Korektura Zákona o státním jazyce České republiky, část I.Korektura Zákona o státním jazyce České republiky, část I. | 

Korektura Zákona o státním jazyce České republiky, část II.Korektura Zákona o státním jazyce České republiky, část II. | 

Korektura Zákona o státním jazyce České republiky, část III.Korektura Zákona o státním jazyce České republiky, část III. | 

 

 

anonym01 ( 26. ledna 2019 12:30 )

ČEŠTINA JE HEZKÁ ŘEČ. POSLEDNI DOBOU SE ČESKY V CIZINE STYDIM MLUVIT. JE TO JEN V POSLEDNICH NEKOLIKA LETECH. VLASTNE OD ROKU 2013

banany ( 26. ledna 2019 10:59 )

Mnoho let se říká, že je čeština zbytečně složitá a vlastně i těžká. Navíc je to nehezká řeč a cizinci s ní mají velké problémy. Mnohem lehčí je angličtina,italština,španělština atd.Je to nejtěžší řeč v Evropě a Česko je v porovnání jiných států mrňavá vesnice s jediným městem Prahou. Ostatní jsou vesnice!!

anonym01 ( 26. ledna 2019 10:03 )

otitulovani rudi vlastenci mají hrubky

anonym01 ( 26. ledna 2019 10:00 )

hrubka sem, hrubka tam. jejich voliči to mají rádi a komuniste to vjedi. Mohou se tak lepe priblizit k plebsu. běda tomu kdo se o to pokusi taky. Třeba nadávkou, nespisovnou češtinou.

naidka ( 26. ledna 2019 09:32 )

Bleskáči jsou s pravopisem za komunisty v těsném závěsu.

Zobrazit celou diskusi
1080p 720p 360p
Další videa