Neděle 24. leden 2021
Svátek slaví Milena, zítra Miloš
Oblačno, sněžení 2°C

Recenze: Ikabog – novou pohádku stvořitelky Harryho Pottera oživily české děti

Autor: Ivan D. Hladík - 
15. prosince 2020
06:00

Celé generace přivedla ke knížkám. V jejím kouzelnickém světě chtějí žít mladí i starší fanoušci Harryho Pottera. Teď se J. K. Rowlingová (55) vrací s novým dětským příběhem. A znovu povedeným.

Království jménem Přehršlánie bývalo nejšťastnější na světě. Oplývalo spoustami zlata, zdejší král měl nejkrásnější knír ze všech a po místních dobrotách lidé tančili blahem. Jen v mlžném Mokřadu na severu žil podle legendy strašlivý Ikabog. Všichni věděli, že jsou to povídačky, ale ty někdy začnou žít vlastním životem. Co když se taková legenda rozhodne srazit království na kolena a unést dvě děti ve víru dobrodružství, o které ani za mák nestály? – Takový je příslib nové akce pro děti od autorky bez přehánění nesmrtelné ságy o čarodějnickém učni Harrym Potterovi. Podaří se jí oslovit nejmladší generaci dětí, které samy teprve začínají číst? Zcela určitě.

Ikabog – novou pohádku stvořitelky Harryho Pottera oživily české děti...Ikabog – novou pohádku stvořitelky Harryho Pottera oživily české děti... | Albatros, české děti

Pro někoho trochu více temný, než by musel, pro jiného zábavný tak, jak se od správné dětské knihy očekává, takový je Ikabog. Zatím poslední kniha J. K. Rowlingové (55), od dokončení příběhů Pottera a po řadě knih pro dospělé první dětská, opět fascinuje bezmeznou autorčinou fantazií a lehkostí, s jakou se dá do jejího světa vstoupit. Servítky si nebere, dokáže vyděsit stejně jako pohladit. Ostatně, jako skutečný život sám o sobě. V tom jí vydatně pomáhá překladatel Petr Eliáš, důstojně nastupující na místo po sourozencích Medkových, geniálních překladatelích kouzelnické ságy. Nakonec, s Pavlem Medkem už Eliáš do češtiny přepracoval Bradavickou knihovnu (2017). Obstojí i sám, což už dokázal několika desítkami skvělých překladů dalších knih.

Přestože v této jsou místa, která určitě budou chtít spolupráci čtoucích rodičů (každé dítě v různém věku je schopno pochopit věci rozličně), Ikabog je určitě knížkou, jíž si děti oblíbí. Že je příběh zamýšlen k předčítání, autorka avizovala již dávno. Stává se tak dalším důvodem ke společnému setkávání rodičů s dětmi. A dalším důvodem, proč malé knihomoly osloví, jsou ilustrace, které pro ně vytvořili jejich vrstevníci ze všech koutů Česka.

Letos od 18. srpna do 9. října probíhala na stránkách vydavatelství Albatros soutěž, v níž mohly děti do 13 let zasílat své obrázky k postupně zveřejňovaným částem knihy. Z těch poté porota vybrala 34 nejlepších ilustrací, které nakonec knihu zdobí. I české děti se tak staly spolutvůrci vyprávění, za nějž jde celý autorský honorář na projekty pomoci lidem nejvíce zasaženým pandemií, ve Velké Británii i v zahraničí.

Obrázky dětí ale nejsou jen typickými kresbičkami, jaké jsme kdysi vytvářeli všichni. Řada z nich je neskutečně vyvedená, vypovídající a svědčí o obrovském talentu svého malého tvůrce. Ostatně, v galerii můžete posoudit alespoň část z nich. V knize jsou pak všechny doplněny jménem autora, jeho věkem a městem, odkud pochází. Ikabogův příběh je tak ještě o kus blíže srdci dětí, jejich krásnému barevnému světu, v němž je místo pro snění a který Rowlingová tak pevně dokáže uchopit. Ikabog je tak víc, než jen knihou. Je lávkou mezi světem dětí a dospělých, mezi malým objevitelem a milióny zatím čekajících dalších knih. Už proto si oba, Rowlingová i Ikabog, zaslouží vaši pozornost. A určitě i místo pod vánočním stromečkem.

Hodnocení: 90 %

J. K. Rowlingová

Ikabog

Vydavatel: Albatros, 2020

Počet stran: 312

Buďte první, kdo se k tématu vyjádří.

Zobrazit celou diskusi
Další videa
Články odjinud