Arabové se vyděsili: Francouzský premiér se jmenuje Penis!
Své rodné příjmení si člověk nevybere. Platí to i v případě nového francouzského Jeana-Marka Ayraulta. Jeho jméno sice nevypadá pro nás Středoevropany nijak výjimečně, jenže se vyslovuje "Ero", což v arabštině znamená penis. Na podobné kuriozity můžete však narazit i u nás. Vyprávět by mohl třeba atlet Manfred Kokot.
Ve Francii nastoupila k vládě nová garnitura, Sarkozyho vystřídal prezident Hollande a s ním se mění i celá vláda. A francouzské změny upoutaly pozornost nejen v Evropě, ale i arabském světě. Nejen proto, že polovinu nové vlády země galského kohouta, výborného vína a nebo třeba probíhajícího festivalu v Cannes, tvoří ženy.
Rozruch vzbudilo samotné jméno premiéra - a je jasné, že Jean-Mark Ayrault to nebude mít v arabském světě snadné. V některých nářečích arabštiny totiž premiérovo příjmení (Ayrault se vyslovuje jako "Ero") znamená doslova 'jeho penis'.
Rozproudila se proto diskuze, jak přepisovat premiérovo jméno do arabštiny. "Pište to Aro, ne, pište to Ayro, ne ne, piště to Haro. A co takhle Aygho. Sakra, udělejte to jako dubajský Al-Baján, který prostě napsal, že prezident Hollande jmenoval premiérem Jeana-Marka," cituje dnes ze vzrušené debaty nad ministrovým jménem server Wonkette.
A co na to Manfred Kokot?
Katastrofě se snažilo zabránit i francouzské ministerstvo zahraničí - vydalo oficiální doporučení, aby se jméno nešťastného premiéra četlo "Erolt", i když hlásky L a T jsou ve francouzštině neznělé. Vtipům typu 'A co chce Jeho penis tentokrát?' to však podle serveru Wonkette stejně nezabrání.
Podobná situace však může nastat kdekoliv na světě. Je to třeba případ slovinského fotbalisty Aleše Kokota. NDR pak v druhé polovině 20. století reprezentoval sprinter Manfred Kokot. Nadávkou "běhá tam jako Koko*" tak vlastně vašeho neoblíbeného fotbalistu neurazíte, právě naopak!
automobilový závodník z Finské stáje:Hulmiho Ukolen je u mě jasný favorit!!