
Poláci se s Huawei „nemažou“. Čínského šéfa tamní pobočky zatkli kvůli špionáži

Polská civilní kontrarozvědka (ABW) zadržela jednoho Poláka a jednoho Číňana a obvinila je ze špionáže pro čínské tajné služby. V případě čínského občana jde o jednoho z ředitelů polské pobočky čínského telekomunikačního koncernu Huawei, informuje na svých internetových stránkách Polská televize (TVP). Zatčený Polák je někdejší vysoce postavený důstojník ABW. Ke špionáži, za kterou jim v Polsku hrozí až deset let vězení, se ani jeden ze zadržených nepřiznal.
Příslušníci ABW v pátek prohledali kancelář Huawei. V předchozích dnech si dokumenty, které jim mohou posloužit jako důkazy proti zadrženým, odnesli z Úřadu pro elektronickou komunikaci a z telekomunikační firma Orange, kde dosud pracoval zadržený Polák Piotr D.
Kvůli zadržení Číňana, který podle TVP působil na pozici ředitele prodeje firmy Huawei, na polské ministerstvo zahraničí přišel zástupce čínského velvyslance. Žádal, aby zástupci ambasády mohli čínskému občanovi poskytnout pomoc.
Muž jménem Wej-ťing W. vystudoval na Pekingské univerzitě zahraničních studií, odkud prý pochází řada vysoce postavených činitelů čínské diplomacie i tajných služeb. Oficiálně byl jeho hlavním úkolem v Polsku prodej výrobků Huawei veřejnému sektoru.
EMBED_OFF
Skočit na navigaciSkočit na vyhledávání Bible (z řec. τὰ βιβλíα ta biblia - knihy, svitky) je soubor starověkých textů, které křesťanství a zčásti i judaismus považují za posvátné a inspirované Bohem. Proto se nazývá také Písmo svaté (lat. Scriptura sacra nebo Scriptura sancta) nebo krátce jen Písmo. Přezdívá se jí také Kniha knih. Křesťanská bible se skládá ze dvou částí, které se označují jako Starý a Nový zákon. Ačkoliv nejstarší části Starého zákona snad pocházejí až z 9.−12. století před našim letopočtem, bible jako celek, jak jí známe dnes, je výsledkem dlouhého procesu kanonizace. Výběr i uspořádání jednotlivých knih nebylo kritické, dokud se psaly na samostatné svitky, kdežto ve vázané knize (kodexu) už muselo být přesně určeno. Vznik pevného kánonu židovské bible se obvykle klade do počátku 2. století. Nejstarší doklad kánonu Nového zákona je patrně tzv. Muratoriho fragment, jehož text se klade do počátku 3. století. Oficiální křesťanský kánon snad vyhlásil z podnětu císaře Konstantina I. tzv. Nikajský ekumenický koncil 20. května 325 ve snaze sjednotit různé náboženské proudy. Bible je nejpřekládanější a nejvydávanější knihou, první Gutenbergovo vydání z roku 1452 je první tištěnou knihou na Západě. První český překlad celé bible vznikl kolem roku 1360. Kumránský svitek s textem knihy Izajáš, 2. stol. př. n. l. Obsah 1 Označení 2 Starý a Nový zákon 2.1 Starý zákon 2.2 Nový zákon 3 Text bible 3.1 Jazyky 3.2 Závazný soubor knih (kánon) 3.3 Dělení na kapitoly a verše 4 Význam bible 4.1 Vztah církví 4.2 Poselství bible podle křesťanů 4.3 Kultura 5 Biblické překlady 5.1 Antické překlady 5.2 Moderní překlady 5.3 České překlady 6 Odkazy 6.1 Reference 6.2 Literatura 6.3 Související články 6.4 Externí odkazy 6.4.1 Biblické texty a překlady 6.4.2 Další odkazy 6.4.3 Biblický software 6.4.4 Historické bible Označení Řecká majuskulní bible (Vatikánský kodex, 4. stol.) Wulfilova bible v gótštině (6. stol.) Alcuinova latinská bib