"Překladatel Martin Hilský na první čtené zkoušce nové inscenace přednášel uměleckému souboru a tvůrčímu týmu o názvu komedie Večer tříkrálový, o tom, kdy se hra začala poprvé hrát a v jakém prostředí, a detailně rozebíral i první verš hry, který v překladu zní: 'Žije-li láska z hudby, hrajte dál'," uvedla mluvčí.

Podle Hilského je Shakespeare nejhudebnější z anglických dramatiků té doby. "Jinými slovy Shakespeare a hudba jedno jsou. Celá ta hra je úžasně muzikální a múzická," uvedl Hilský.

Postavu Violety v komedii plné bloudění, tragikomických nedorozumění a záměn postav ztvární Hana Briešťanská, jejího bratra bude hrát Radovan Král.

"Večer tříkrálový je jednoduše krásná hra. A bude to dobrodružství. A dvě věci jsou skutečně jisté, dobrý autor a skvělí herci. A víc v divadle není třeba," podotkl Nvota, který už ve zlínském divadle režíroval představení Splašené nůžky, Souborné dílo Williama Shakespeara ve 120 minutách či Sluha dvou pánů.