Ženy s -ová jako vlastnictví mužů? Lingvista se u přechylování postavil mýtu
Že dobová společenská poptávka ovlivňuje vývoj jazyka, je přirozené. A nepřechýlená ženská přijmení nejsou podle Pavla Štěpána z Ústavu pro jazyk český ničím, s čím by si čeština neporadila. Přesto je přípona -ová výhodná vzhledem k ekonomičnosti vyjadřování, která je v mnoha případech vyžadovaná.
„Pokud příponu -ová nepřipojíme, stává se ženské jméno nesklonným. Nesklonná slova v češtině existují, takže to není nic, s čím by si neporadila. Jazyk má ale všeobecně sklony k ekonomičnosti vyjadřování,“ vysvětluje Štěpán, proč je přechylování v běžné komunikaci výhodné.
Jako výstižný příklad uvádí komentování přenosu ženského hokeje: „Ta hra je rychlá a je potřeba používat co neúspornější vyjadřování. Pak přijde věta jako Jackson přihrála Smith, a nebude jasné, kdo komu přihrál.“
Používání nepřechýleného tvaru příjmení není až zas tak neobvyklé v případě cizích příjmení, jako například Schwarz. Horší je to s typicky českými jmény, obzvlášť s těmi zakončenými samohláskou -a.
„Třeba příjmení Babka. Pokud se bude hovořit o paní Babce, může to působit až směšně nebo pejorativně. Pak nejsem zastáncem toho, aby se taková příjmení skloňovala podle vzoru žena, abychom mluvili o paní Babce. O to víc to pak evokuje význam toho podstatného jména,“ dodává lingvista.
„Chápu argumenty žen, které z nějakého důvodu chtějí mít to příjmení nepřechýlené. Například, když pobývají v zahraničí, nebo působí u zahraniční firmy, pak jim to může působit jisté problémy,“ uvedl Štěpán. Ale odmítá argumenty, že je přechylování diskriminační a že přípona -ová vyjadřuje vlastnictví. Tyto názory prý byly dávno vyvráceny.
těžko to tady vysvětlíš místním hrdům pro který je jediný úspěch jágr a ová za jménem ženský. však oni rychle otočej až to tady zase přebere němec