Hra je inspirovaná životem autorčina velmi komplikovaného otce, jeho politickými názory a životním osudem. "Jelinekové text je brilantní zpovědí jednoho osudu, ale to neznamená, že nutně musí být hrán jako monodrama. Poutník je psán jako proud řeči a promluv, ale nabízí zajímavé možnosti ke hravé práci s ním, k inscenačnímu rozpracování tohoto výjimečného textu," uvedl dramaturg divadla Zdeněk Janál.

Otce dramatičky hraje Jan Hyhlík. Text vychází z revidované verze překladu Zuzany Augustové, která jej připravila rovněž pro knižní vydání.

"Jelinekové text nerozvíjí děj, díky jeho absenci se však o to víc můžeme koncentrovat na hlavní postavu, na její myšlenky, postoje, názory, pocity, které si nese životem," uvedl režisér Augustín.