Žena Davida Ratha exkluzivně pro Blesk: "Věřím manželovi, že je nevinný!"
Exhejtman Středočeského kraje a stále ještě poslanec David Rath (47) je ve vazbě už devět měsíců. Soud se ještě nekonal, ale veřejnost rozhodla: ten, koho chytli se sedmi miliony korun v krabici je korupčník a zaslouží sedět. Jiný názor má ale jeho žena Eva (48), která doufá ve spravedlivý proces. V poliklinice v Hostivici u Prahy, městečku, kde s mužem bydleli, exkluzivně promluvila s Bleskem. Dnes přinášíme první část dvoudílného rozhovoru.
Blesk: Vašeho manžela zadrželi v květnu, takže už to bude devět měsíců, co je ve vazbě. Jak to snášíte, jak žijete?
„No snáším to samozřejmě velmi špatně. A to tak, že nejen vůči své osobě, ale především vůči svému synovi, který si myslím, že je na tom nejhůře co se týče rodiny. Snáší to špatně na konto otce, kterého měl velmi rád a měl k němu velmi vřelý vztah a trávili spolu veškerý volný čas.“
Blesk: Jak to má váš syn ve škole? Nebyl kvůli otci terčem posměchu spolužáků?
„Ze začátku ano, ale ten jeho bezprostřední kolektiv se zachoval přímo fantasticky. Děti ho velmi podržely. Samozřejmě se najde pár jedinců, kteří si neodpustí nějaké poznámky, ale vesměs to i ze strany učitelů funguje velmi dobře.“
Blesk: Má nějaké psychické, fyzické problémy?
„Působí to na něho, má problémy s usínáním, zhoršil se mu prospěch, je tam výraznější zadrhávání, což řešíme ve spolupráci s psychologem.“
Blesk: Co finanční situace vaší rodiny? Policie vám zaplombovala dům, byly zabaveny finance, které měl pan Rath uloženy u svého advokáta…
„Zatím to zvládám. Syn nestrádá. Ale přiznávám, že to není jednoduché.“
Blesk: Jak na vás po zadržení muže reagují vaši sousedé, vaši známí? Hostivice je poměrně malé městečko.
„Naštěstí mi spíše vyjadřují solidaritu a chovají se velmi vstřícně. Nabízejí jakoukoliv pomoc. Ani manžel tady nebyl úplně neoblíben. Sebe bych nerada hodnotila.“
Blesk: V krajských volbách jste v rámci hnutí Středočeši 2012 alespoň tady, kde bydlíte, uspěla. Máte nějaké další politické ambice?
„Ne, nemám absolutně žádné politické ambice. Není mi jedno na té komunální úrovni, co se děje. Na kandidátku jsem se nechala napsat, protože iniciativu i lidi do ní zapojené považuji za schopné.“
Blesk: Kdy jste naposledy viděla muže?
„Minulý týden.“
Blesk: Jak to probíhalo?
„Pokaždé je to standardní. My se snažíme řešit spíš takové organizační věci. Jiná komunikace vlastně kromě telefonu není, a přes ten není úplně optimální řešit rodinné problémy. Spíše se bavíme všeobecně o tom, co bych pro něho mohla udělat a tak.“
Blesk: Jak na vás působí?
„Snaží se udržet v jakés takés psychické kondici, i když je to velmi obtížné. Snaží se číst, pracovat, odreagovat se. Ale není to vůbec jednoduché.“
Blesk: Došlo k přesunu z Litoměřic na Ruzyň, to vám jistě vyhovuje, jelikož to máte podstatně blíž. Co říká změně podmínek pan Rath?
„Každá věznice má své podmínky. Z jeho reakcí myslím, že tady jsou snad trochu lepší.“
Blesk: Má vůbec kontakt s jinými vězni? Jak na něho reagují?
„Myslím, že se k nim moc dostat nemůže.“
Blesk: Byla jste u něho na cele?
„Ne (smích), tam by mě opravdu nepustili. Setkáváme se v návštěvní místnosti.“
Blesk: Ptám se proto, že jsme dostali tip od člověka, podle něhož má váš muž na cele nadstandardní podmínky od dřevěného nábytku po sprchu a ledničku…
„To je holý nesmysl. Má podmínky jako jakýkoliv jiný vězeň. Nevím, za mřížemi jsem nebyla, doufám, že nikdy nebudu, ale o žádných privilegiích nevím.“
Blesk: Co vlastně říkáte na délku vazby vašeho muže?
„Myslím si, že to nemá smysl. Mohl by být vyšetřován na svobodě a délka vazby je podle mě naprosto nepatřičná. Pokud vím, tak se vazbou řeší hrozba útěku a to si nemyslím, že z jeho strany hrozí. Má tady dvě rodiny, děti, nemocného otce. Vůbec si nedovedu představit, že by utekl do zahraničí.“
Blesk: Před rozhovorem jste si jako podmínku kladla, že se vás nebudu vyptávat na druhou rodinu pana Ratha. Přesto mě zajímá, jak si rozdělujete návštěvy ve vězení a jestli se s paní Renatou Horkou střídáte.
„Ano, střídáme, pravidelně. Každá vidíme manžela jednou za čtrnáct dní. Je to hlavně proto, aby měl kontakt s oběma dětmi.“
Blesk: Takže když jdete na návštěvu, tak sebou nevezmete třeba i syna paní Horké?
„Ne, já většinou jezdím s jeho tatínkem (jedenaosmdesátiletým lékařem Ratmírem, pozn. red.). Buď s ním anebo bratrem. Je tam totiž limitován počet návštěv.“
Blesk: Jako lékařka jste asi nejkompetentnější k tomu říci, jak je na tom teď pan Rath fyzicky.
„Hodně zhubnul, ale snaží se trochu cvičit, nabrat síly. Nevím ani o tom, že by byl nějak nemocný.“
Blesk: A co psychicky? Věří, že nebude odsouzen?
„Na to bych raději ani neodpovídala. To bych nechala opravdu na rozhodnutí nezávislého soudu.“
Blesk: Dobrá, ale osobně asi máte nějakou představu o tom, jak to dopadne.
„Já samozřejmě věřím ve spravedlnost.“
Blesk: Takže věříte manželově nevině…
„Osobně si myslím, že je nevinen. Hovořím sama za sebe.“
Pan Rath tvrdí, že nevěděl, že byly v inkriminované krabici, kterou si odnášel z domu pana Kotta a paní Pancové, peníze. Jak byste tedy ten případ vysvětlila z vlastní perspektivy?
„Samozřejmě nijak. Já jsem u té situace nebyla, ale věřím, že to, co říká manžel, je pravda. Jiné informace než od něho anebo z médií nemám.“
Blesk: Tady se mluví o desítkách milionů korun, které měly směřovat k vašemu muži. To by byl poměrně velký přísun peněz do rodinného rozpočtu…
„Myslíte jako, že mi to vždycky předával? Že přišel do kuchyně a řekl »tak, tady máš milion«? No ne (smích).“
Blesk: Co vánoční svátky? Viděla jste pana Ratha? Tou dobou slavil i narozeniny…
„O Vánocích nebyla možnost manžela navštívit. Mohli jsme ho vidět před svátky, během nich nebyly návštěvy povoleny. Je také zákaz cokoliv předávat. Má nárok na knihy a tiskopisy, toť vše a v omezeném množství. Takže jsme mu nemohli dát dárky.“
Blesk: Jak ty svátky prožil? Vyprávěl vám to?
„Raději to nekomentoval. Bylo to obtížné.“
Blesk: A co vy a zbytek rodiny?
„Dříve jsme Vánoce vždy trávili doma v Hostivici, ale loni jsme raději odjeli k mým rodičům, aby především Dan nebyl v tom prostředí, které by mu připomínalo nepřítomnost táty.“
Kauza Rath
Tehdejšího středočeského krajského šéfa Davida Ratha (47) zadrželi policisté 14. května roku 2012 v Rudné u Prahy, když odcházel z domu šéfky kladenské nemocnice Kateřiny Pancové (42) a někdejšího pravicového poslance Petra Kotta (50). V papírové krabici si nesl sedm milionů korun v hotovosti. Odposlechy, které policie pořídila, nasvědčují, že se s dalšími komplici dělili o provize za zfušované krajské zakázky. Podezřelým přitížila i nalezená hotovost či zbraně. Rath byl umístěn do vazební věznice v Litoměřicích, z té byl nedávno přestěhován do Ruzyně. Na soud, který by mu mohl přiřknout trest až 12 let, ještě čeká. Za mřížemi ale píše jednu novelu zákona za druhou. Vězení pojmenoval jako »novodobou torturu«.
Venku na něho čekají dvě rodiny. S manželkou Evou (48), lékařkou, má syna Daniela (10). Nedaleko jejich hostivického domu je i vilka, kde bydlí Rathova druhá partnerka, farmaceutická manažerka Renata Horká (45). S tou má jedenáctiletého Filipa.
Chudáci děti taková ostuda....Davide ty neznáš přísloví...NEBER TE ÚPLATKY,NEBERTE ÚPLATKY NEBO SE Z TOHO ZBLÁZNÍTE....