Logo magazínu

Český dabing je ten nejlepší na světě? Už dávno ne, míní dabérka

1/6
Prohlédnout znovu

Český dabing je ten nejlepší na světě? Už dávno ne, míní dabérka

Na dabing už není tolik času jako dříve a šije se „horkou jehlou“. | archiv Blesk.cz
Ke špičkovým dabérům patří také Václav Postránecký. Namluvil třeba Dustina Hoffmana v komedii Tootsie či Kutila Tima ze stejnojmenného sitcomu. | archiv Blesku
Valerie Zawadská nesmí kvůli podepsané smlouvě dabovat pro komerční média. | Herminapress.cz
Michal David při dabování | Martin Hurda, herminapress.cz, Bontonfilm
Takhle to vypadá v dabingovém studiu. | archiv Blesku
Zákulisí dabingového studia | archiv Blesku

Vrah Vocásek místo trestu smrti na svobodě: Zákaz alkoholu a cestování!

Iveta Lutovská odhalila: Uháněl ji Trump!

Zákulisí rozplétání Masarykova vzkazu: Co odhalila řeč těla a co Blesku prozradila historička?

Policistu stihl krutý osud: Táta Richard bojuje s vážnou nemocí!

Podivná slova Břešťáka: Sbohem, lásko! Jen rok po svatbě a půl roku po smrti dcery

„Létající talíř“ Melanie Trumpové: Snažila se být nenápadná, říká expertka. Stal se pravý opak