Logo magazínu

„Put your hands on stůl,“ perlil tlumočník. S překladem musel pomoci uprchlík

1/3
Prohlédnout znovu

„Put your hands on stůl,“ perlil tlumočník. S překladem musel pomoci uprchlík

Jeden z uprchlíků v zajišťovacím táboře na Slovensku mluvil slovensky lépe než tlumočník anglicky. | dennikn.sk/blesk.cz
Jeden z uprchlíků v zajišťovacím táboře na Slovensku mluvil slovensky lépe než tlumočník anglicky. | dennikn.sk
Jeden z uprchlíků v zajišťovacím táboře na Slovensku mluvil slovensky lépe než tlumočník anglicky. | dennikn.sk

Miloš Zeman je po další operaci: Exprezident na JIPce a hrozba embolie

Vilma Cibulková po nervovém kolapsu: Nezvěstná! Telefon marně vyzvání…

Sliby, chyby! „Žvanírna“ je zpět, poslanci znovu zabředli do řečnění a hádek nejen o Okamuru

Máma šesti dětí Markéta (40) bojuje o život: Dvojčátka přišla nečekaně!

Zákulisí galavečera v Obecním domě: Babiš se objímal s Pellegrinim. A přípitek i s Turkem

Nečasova »realiťačka« po podpisu smlouvy za 2 miliardy kaček: Lásko, kupujeme sen... I pro děti!