Sobota 20. dubna 2024
Svátek slaví Marcela, zítra Alexandra
Oblačno, déšť 8°C
Nejčtenější
na Blesk.cz

Tohle bude nová česká hymna? Poslechněte si tři úpravy a přidanou sloku

Autor: ČTK, dv - 
28. března 2018
13:50

Změnit českou národní hymnu? Tak o to se pokouší Český olympijský výbor. A přišel dokonce s novou slokou. Možná nová verze zazněla v úterý v budově Českého rozhlasu i v jeho vysílání. Podle iniciátorů by měla být sebevědomější a vlastenečtější, případně by mohla mít dvě sloky, jak tomu bylo dříve. Autorem nových variant je hudební skladatel Miloš Bok. 

Jisté kontroverze vyvolaly návrhy už při tiskové konferenci, dvě ze zveřejněných variant jsou totiž pompéznější a majestátnější, než jsou Češi dnes zvyklí. Přítomní hudební publicisté či muzikologové je označili spíše za Bokovu skladbu na námět hymny než hymnu. Uváděli, že melodie hymny se ztrácí pod bohatou kontrapunktickou prací skladatele. Bok to odmítá. „Melodie je dodržena od začátku až do konce, věřím ve svou uměleckou práci, myslím, že je z toho patrné, že je to hymna,“ řekl.

Jansta chce řešit změnu hymny s poslanci

Iniciátorem nových variant hymny je Český olympijský výbor. „Naším cílem není měnit zákon nebo někomu něco nařizovat. Chceme otevřít diskusi, přijít s novým pohledem na věc. Při sportu se přeci hymna hraje jednoznačně nejčastěji,“ řekl předseda ČOV Jiří Kejval. Uvedl, že by rád, kdyby se diskuse účastnili odborníci na hudbu, historii, sportovci, ale nikoli politici, alespoň ne v první fázi.

Je to záležitost deseti milionů, nejsem přesvědčen, že těch 200 ve Sněmovně jsou ti vyvolení, kteří by to měli rozhodovat, uvedl Kejval. Předseda České unie sportu, která o změně hymny také uvažuje, Miroslav Jansta ale ve středu v tisku uvedl, že naopak za poslanci chce jít a ukázat jim, jak lidé na nové varianty hymny reagují.

„Sportovci jsou ochuzeni o slávu“

Kejval uvedl, že čeští sportovci jsou ve chvíli, kdy stojí na stupních vítězů, ochuzeni o čas své slávy, o který jsou hymny jiných zemí delší. Byť se v případě třeba čtyřminutových skladeb používá zkrácená verze dlouhá 75 sekund, česká hymna se nemusí zkracovat a ani nenaplňuje tento limit. Jedna z Bokových verzí, orchestrální úprava, trvá právě 75 sekund.

Takto by mohla vypadat hymna se dvěma slokami, poslechněte si její text ve videu:

Video  Kde domov můj - dvě sloky  - Český olympijský výbor
Video se připravuje ...

Olympijský výbor také jako důvod návrhu nové hymny uvedl úvahu o tom, zda by neměla být sebevědomější či zda by neměla mít opět dvě sloky jako před více než sto lety.

„Vždyť odpověď na otázku Kde domov můj přichází až v posledním verši druhé sloky,“ uvedl Kejval. Zatímco na jisté archaismy v první sloce jsou lidé zvyklí, text druhé sloky „V kraji znáš-li Bohu milém, duše útlé v těle čilém,“ může pro mnohé působit poněkud zastarale, zaznělo také dnes mezi účastníky tiskové konference.

Nejvíc se líbila orchestrální verze

Dnes zazněly tři verze hymny. První se zpívaným současným textem hymny zaujala právě zmíněnou pompézností, podle Boka je v živějším tempu. Druhá verze byla dvousloková. „To, co ji ozvláštňuje, je bohatší harmonie, je tam mnoho kontrapunktických hlasů, vokální hlasy se stávají součástí orchestrálního zvuku, je to doprovod k masám lidí na stadionu, ale také v chrámu, neboť se může hrát také na konci mše,“ řekl Bok. Třetí varianta je orchestrální a dnes se asi posluchačům líbila nejvíce. Předvídal jsem to, je střídmější,“ uvedl Bok. Dodal, že při komponování shledal, že melodie hymny má potenciál pro postromantickou úpravu.

K otázce, zda jeho úpravy nejsou patetické a majestátní, řekl, že taková je jeho nátura a jeho vklad do diskuse o možné podobě hymny. Máme se stále všemu vysmívat, máme být malým národem, nebo se chceme trochu rozpomenout, kým jsme? naznačil, kudy by se debata mohla ubírat.

Čtyři verze hymny nahrál loni v prosinci Symfonický orchestr hlavního města Prahy FOK, text zpívají Štěpánka Pučálková a Svatopluk Sem.

pacholek ( 31. března 2018 21:11 )

Já bych to viděl takto, kraj Moravský kde réva uzrává ten v srdci nosím ten slunce rozlévá. Ty země úžasné toť krásný domov náš. A basta.

Zdeněk Kopečný ( 31. března 2018 11:06 )

Ta melodie české hymny možná taky nebude originální dílo pana Škroupa. Vyskytuje se totiž už v Mozartově koncertantní symfonii Es dur, 2.věta (Sinfonia Concertante Es-Dur) z konce 18. století, tj. o hodně dřív, než ve Fidlovačce. Lze ji najít na YouTube.

Zdeněk Kopečný ( 31. března 2018 10:34 )

Tak tohle se opravdu moc nepovedlo Chybí tam snad už jen vyzvánění zvonů a rány z děl . Třeba Rakousko má hymnu "Land der Berge, Land am Strome", melodii kdysi složil Mozart, nejsou v ní údery do bubnů, břinkání činelů, ani rány dělobuchů. Co se týká toho vlastenectví, spíš bych uvítal, kdyby o svátcích nebyly vlajky POUZE na státních budovách. To tak vypadá, že se mnozí za tento symbol stydí. A také řada pánů asi neví, že při hraní hymny se sundává z hlavy .

Zdeněk Kopečný ( 31. března 2018 10:14 )

Toho by napřed museli probudit, pak by třeba spustil némecki: "Wo ist mein Land, mein Waterland" To by bylo, jako když šlape kočce na ocas.

11karel11 ( 29. března 2018 18:01 )

Otřesné, zmrví tu všechno, co za něco stálo, ani tu krásnou hymnu nenechají být.

Zobrazit celou diskusi