Austrálie

„Hned 1. prosince se zdobí stromečky a všichni si vyšperkují domy světýlky a ozdůbkami. Je samozřejmé, že vše tu probíhá odlišně než na severní polokouli. Vánoce se totiž slaví v polovině zdejšího léta. A tak většina lidí je na plážích a tradiční anglosaské jídlo, jako je obrovský krocan, je vystřídáno spíše studenými mísami a chladnými nápoji,“ líčí Simone Curry. Pochopitelně že tu nenajdete oheň v krbu tak typický třeba pro Anglii, ale sníh si vynahrazují Australané tím, že umělý sypou na stromečky.

„Večer před nadílením dárků, které se tu odehrává 25. prosince, se dává za dveře jídlo pro Santa Klause. Druhý den se rozdávají dárky a servíruje se opulentní oběd, často formou barbeque nebo pikniku na pláži. Popíjí se šampaňské a jí vánoční dort, který se jmenuje podle ruského původu Pavlova,“ popisuje svátky Simone. Je ale třeba říct, že Austrálie je multikulturní, a tak si každý národ slaví trochu jinak, podle svého. Protože jsou prázdniny, lidé také rádi odjíždějí do přírody s karavany, anebo dokonce za bílými Vánoci do Evropy nebo Ameriky.

Jihoafrická republika

„Dny vánočních svátků jsou časem, který Jihoafričané tráví ve velkém rodinném kruhu. Celá rodina i příbuzenstvo se 25. prosince sejdou na veliký vánoční oběd, který se příliš neliší od těch ostatních, je jen slavnostnější. Většinou se podává několik druhů grilovaného masa, spousta zeleniny, salátu a příloh. Vánoční cukroví Jihoafričané neznají, nahrazují ho tradičním vánočním dortem, plným kandovaného ovoce. Dárky si zde lidé dávají 24. prosince večer, ale rozbalují je až příští den ráno.

Vánoce se ani u nás neobejdou bez vánočního úklidu, peču cukroví a zdobíme stromeček. Já obvykle peču vanilkové rohlíčky a medvědí pracičky, veškeré suroviny na ně seženu bez problémů. Během vánočních svátků ještě upečeme štrúdl a trubičky se sněhem, aby bylo co podat návštěvám. Pečení u nás probíhá takto – připravíme si těsto, uložíme ho do ledničky a čekáme na jeden z mála deštivých dnů, kdy se trochu ochladí z »obyčejných« 30 st. C. Je to u horké trouby snesitelnější, tím spíš, že si pouštíme z DVD klasické české pohádky.

Ke štědrovečerní večeři u nás 24. prosince patří mléčná zelná polévka, bramborový salát a ryba. Kapra nemáme, ten je tu považován za podřadnou rybu a běžně k dostání není, my ho nahrazujeme chutnějším mořským hejkem. Pětadvacátý prosinec dopoledne trávíme lenošením a radováním se z dárků, které nám Ježíšek nadělil, a odpoledne se s malým dárkem nebo květinou vánoční hvězdou vydáváme popřát nejbližším přátelům.“

Grónsko

Manželé Alena a Jaroslav Klempířovi už sedmnáct let dělí svoje bydliště mezi Prahu a grónský Ilulissat za polárním kruhem. Jezdí sem každý rok nejméně na šest měsíců a mají tu pronajatý byt v domě pastora. Naučili se jíst tulení maso, oblékají se jako Eskymáci a Vánoce slaví s polární září společně s lidmi v této zemi ledu. Jaké jsou svátky v říši Santa Clause?

Klempířovi se každý rok těší hlavně na neopakovatelný zážitek z polární záře. Loni byli pozváni k přátelům do hlavního města Grónska Nuuku. Když přijeli, museli se hned zásobit, protože obchody jsou o svátcích zavřené.

Pro maso zašli Klempířovi ke známým rybářům na tržiště do Koloniálního přístavu. „Potkávali jsme se s našimi dlouholetými známými, kteří mají ledovými větry ošlehané tváře rybářů a lovců. O překot nám nabízeli své úlovky, s úsměvem i nezbytným přátelským objímáním a slovy ichu. Tato slova jsou vždy projevem největšího přátelství. Nesměla chybět flákota velryby na steak a na další úpravu. Pořádné hrsti těch nejlepších grónských krevet. A kýta pižmoně ,něco jako menšího bizona,“ líčí své nákupy na Vánoce Klempířovi.Něco málo českého vánočního cukroví si přivezli s sebou. To dánské prý není nic moc a Gróňané žádné tradiční předtím neměli.

„S pokorou a rozechvěním jsme očekávali Štědrý den. Věděli jsme, že v rodinách také zdobí vánoční stromky. Ty jsou dovezené z dánských plantáží vánočních smrčků a hlavně jedliček. V Grónsku totiž nejsou,“ vysvětluje Jaroslav Klempíř. Kapra v Grónsku na vánočním stole ovšem nehledejte. Ryby jsou celoročně a často. A tak je vystřídala tradiční alka nebo husa berneška. Na zimu jsou prý dobře vypasené stejně jako naše kachny a husy. Kolem třetí hodiny se postupně rozsvěcují v domácnostech světla stromků.

Přiblížil se vánoční Svatvečer. „My jsme v tento čas šli navštívit památné místo, kde po dlouhý čas žili a šířili slovo Boží Moravští bratři, misionáři, kteří po nešťastné bitvě na Bíle hoře byli nuceni opustit vlast,“ vzpomínají na loňské Vánoce Klempířovi.

V kostele bylo plno. Nádherná podívaná na ženy v krojích, kde hlavně upoutal vrchní barevný korálkový návlek. Korálky jsou práce krkonošských sklářů. Mužská část byla oblečena ve sněhobílé anoraky. Na závěr přišlo vzájemné a hřejivé objetí se slovy: Ichu, Juullimi... Hezké Vánoce, přátelé! V hudební škole pak Češi předali své dárky — vánoční korálkové ozdoby z Poniklé, knihy o českém umění, o české přírodě, pohledy do historie. Sálkem školy zněly české koledy a Rybova Česká mše vánoční...

Fotogalerie
6 fotografií