Na vzniku představení v překladu Vladimíra Tomeše se kromě režiséra podílelo několik dalších hostů. Hudbu složil Jakub Kudláč, autorem scény je Michal Syrový, kostýmy navrhl Tomáš Kypta, souboje a pohybovou spolupráci dostal na starost Petr Nůsek.

V dramaturgické úpravě náročného textu je podle Jandové nejdůležitější téma hledání grálu. "Zajímá mě Parsifalova cesta k prozření, cesta rytíře Gawaina i slepá cesta Artušova nevlastního syna Mordreda. Zajímá mě každá cesta - k sebepoznání, uvědomění si sama sebe. Cesta za grálem má být nadějí, hledání smyslu a směru," uvedla Jandová.

Autora hudby Jakuba Kudláče prý nejvíc inspirovala vůně textu. "Vůně spáleného masa, vůně shořelých nadějí. Navzdory takřka humanisticky optimistickému poselství Dorstova postmoderního díla jsem cítil spíš soumrak a beznaděj sociálního inženýrství," uvedl Kudláč.

Gábor ocenil současný jazyk hry, přestože zpracovává historické téma. "Je tam filozofie, trochu intelektuální přístup, trochu nadhled, je tam hodně inspirativních momentů pro režiséra a doufám, že i pro herecký soubor," řekl Gábor. Podle Jandové má Gábor velký cit pro metaforu. Text inscenoval jako velkou scénickou kompozici, kde obraz, slovo a hudba hrají rovnocennou roli.

Do konce současné sezony Horácké divadlo divákům nabídne ještě dva tituly. V březnu uvede poetickou hru Ondina, jejímž autorem je francouzský dramatik Jean Giraudoux. V květnu sezonu zakončí situační komedie ze současnosti Habaďůra aneb Nájemníci pana Swana autora Michaela Cooneyho.