Úterý 23. dubna 2024
Svátek slaví Vojtěch, zítra Jiří
Zataženo, déšť 7°C

Shakespeare anglicky i česky. Zimní pohádka bude ve Stavovském divadle dvojjazyčně

Autor: Mii - 
30. září 2016
11:45

Prague Shakespeare Company přivádí na divadelní prkna shakespearovskou Zimní pohádku. Anglickojazyčný divadelní spolek přichází s originálním pojetím hry – část z ní odehrají v češtině s anglickými titulky a v důležité mužské roli se objeví žena.

Anglicko-česká inscenace Zimní pohádka je jedinou Shakespearovou hrou, která se odehrává v Čechách. Přesněji v části zvané Bohemia. Jedná se o tragikomedii o lásce, žárlivosti, odpuštění a vykoupení. Režíruje ji umělecký ředitel Prague Shakespeare Company Guy Roberts. Ten se zároveň představí v roli Leontese po boku Jessiky Boone jako Hermiony a britské velvyslankyně v České republice Jan Thompson OBE jako Paulinou. 

„Jsem nadšený, že můžu opět spolupracovat s tak skvělými herci, tentokrát v dvojjazyčné produkci. Znovu se potkáme s Karlem Heřmánkem juniorem. Štěpán Benoni nám tentokrát na prknech zatančí i zazpívá a v Zimní pohádce si zahrají i Vanda Chaloupková a Klára Jelínková,“ říká Guy Roberts.

Překvapením pro diváky bude Lucie Špičková. Ta se jako žena objeví v ryze mužské roli Polixenia. „Díky tomu se můžeme podívat na krále Polixenia úplně jiným pohledem. Jeho žárlivost a celý příběh bude najednou úplně jiný. Obsadit ženu do mužské role jsem si mohl dovolit jen proto, že je Shakespearův text tolik otevřený,“ upřesňuje Guy Roberts a dodává, že další typicky mužskou roli Sheparda hraje Anežka Rusevová.

Shakespearova Zimní pohádka je k vidění ve Stavovském divadle 13. a 14. října od 19:00 hodin. Představení je v angličtině s českými titulky od Martina Hilského. „Veškeré scény, které se odehrávají v Česku, herci odehrají v češtině s anglickými titulky jako poctu české kultuře a historii,“ dodává Roberts.

Zájemci o představení mohou vstupenky zakoupit na stránkách Národního divadla.

Buďte první, kdo se k tématu vyjádří.

Zobrazit celou diskusi